ИЗУЧЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
Keywords:
Ключевые слова: общение, методология, паронимы, интерференция, семантические закономерности, заимствования.Abstract
Аннотация: В статье рассматривается специфика образовательного
процесса, связанного с изучением русского языка как иностранного
славяноязычной аудиторией. Слова, фонетически близкие в родственных
языках, представляют особую трудность для учащихся. Чтобы лучше их усвоить,
необходимо установить причины такого сходства, определить характер
семантических различий внутри отдельных групп слов, описать действие общих
семантических законов. Использование ряда методических приемов позволяет
оптимизировать учебный процесс и способствует творческой активности
учащихся. Цель исследования - повысить интерес к изучению разговорного
русского языка. Для достижения цели мы решали такие задачи, как выявление
причин сходного звучания таких слов в родственных языках (особенно русском
и польском), исследование характера семантической дивергенции внутри
отдельных групп слов, поиск путей преодоления трудности при обучении
родному языку. Здесь мы применяем не только сравнительный метод, но и метод
компонентного анализа, который предопределяет выявление общего и
различного в семантике родственных славянских лексических единиц.
Используемый в работе статистический метод помогает выявить степень родства
таких языков на лексическом уровне, а также определить, как действуют
определенные общие семантические законы. Рецензирование под
ответственность Образовательно-исследовательского центра «Академический
мир».