EQUIVALENCE AND ITS TYPES IN TRANSLATION

Authors

  • Sobiraliyeva Zulkhumor Sanjar kizi
  • Sattarova Nafisa Isomiddin kizi

Keywords:

Key words: equivalence, text, translator, translation, source text, target text, language, semantic, syntactic, pragmatic, textual, functional.

Abstract

Annotation: The main purpose of this article is to explain the concept of equivalence in translation. Also, information is provided about several types of equivalence in translation. This article also,provides information about several types of equivalence in translation.

References

Used literatures:

Barkhudarov L.S. Language and Translation. M. -2020

Frederick Fuller. Translation’s handbook. L.N/Y. -2014

Sattarova N.I Expressing lexical features in translation based on “The old man and Sea” by Ernest Hemingway; Research and education, 2(5), 2023, pp4-10

https://internationaljournals.co.in/index.php/giirj/article/download

Published

2023-11-28

How to Cite

Sobiraliyeva Zulkhumor Sanjar kizi, & Sattarova Nafisa Isomiddin kizi. (2023). EQUIVALENCE AND ITS TYPES IN TRANSLATION. ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА И ИННОВАЦИОННЫЕ ИДЕИ В МИРЕ, 34(3), 38–40. Retrieved from https://newjournal.org/01/article/view/9733