INGLIZ VA ITALYAN TILLARIDAGI PREDLOGLI IBORALARNING SEMANTIK XUSUSIYATLARI

Authors

  • Xudoyqulov Behzod
  • Ruziboyeva Dildora

Keywords:

Kalit so’zlar: Frazeologik birlik, frazeologik ibora, tarjima, shakl va ma’no, ko’chma ma’no.

Abstract

Annotatsiya: Bugungi kunda, frazeologik iboralar va idiomalar ustida qizg‘in
izlanishlar olib borilayotgan bir paytda, frazeologik iboralarning har taraflama
jihatlarini o’rganish frazeologiya sohasining asosiy vazifalaridan biridir. Frazeologik
iboralarni qiyosiy jihatlarini o‘rganish asosida ularning semantik jihatlariga ham
to‘xtalib o’tishimiz maqsadga muvofiqdir. Ushbu maqolada ingliz va italyan tillaridagi
predlogli frazeologik iboralar tahlil qilingan bo’lib ularning semantik xususiyatlari ham
tegishli misollar orqali tahlil qilingan.

Published

2022-12-12

How to Cite

Xudoyqulov Behzod, & Ruziboyeva Dildora. (2022). INGLIZ VA ITALYAN TILLARIDAGI PREDLOGLI IBORALARNING SEMANTIK XUSUSIYATLARI . Journal of New Century Innovations, 18(5), 3–7. Retrieved from https://newjournal.org/new/article/view/1417