STEREOTYPES AND KINESICS IN ENGLISH AND RUSSIAN CULTURES
Keywords:
Key words: kinesics, culture, nonverbal, body gesture, society, relationship, emotion.Abstract
Annotation: This article deals with the investigation of kinesics in English and Russin language culture. The way we move, gesture, and hold ourselves – our body language, known as kinesics – speaks volumes about our cultural background. While certain nonverbal cues are universally understood, others are deeply intertwined with cultural norms and stereotypes, leading to potential misunderstandings. This article explores how stereotypes influence the interpretation of kinesics in English and Russian language cultures, highlighting both similarities and stark differences
References
Крысько, В.Г. (2008) Этническая психология. 4–е изд. – М.: Академия, c-320 - 328
Butt, Miriam (1995). The structure of complex predicates in Urdu. Stanford, Calif.: CSLI Publications. pp-31-37
Judee, K. B., and Saine, T. (1973). The unspoken dialogue: An introduction nonverbal to communication. Boston: Houghton Mifflin. pp-21-28Company.
Jundt, F.E. (2009) An Introduction to Intercultural Communication: Identities in a Global Community. New York: Pocket Books. pp- 36-41
Knapp, M. L. (1972). Nonverbal communication in human interaction. New York: Holt, Rinehart and Winston. pp-78-82
Madina Dalieva. (2023). The influence of cultural and historical factors on the term conceptualization of the scientific and linguistic picture of the world. Open Access Repository, 9(11), pp-11–14.
Oguibe, O. (1992). Culture grams. Provo, UT: Brigham Young University. pp- 165-172